Translate

Πέμπτη, 21 Απριλίου 2011

Το «απόκρυφο» Ευαγγέλιο του Ιούδα


Ήταν τελικά ο Ιούδας ο Ισκαριώτης προδότης ή υπήρξε ο εκλεκτός μαθητής του Ιησού;

Το μοναδικό γνωστό αντίγραφο του Ευαγγελίου του Ιούδα, χαμένο στην αιγυπτιακή έρημο για τουλάχιστον 17 αιώνες, παρουσιάστηκε για πρώτη φορά μεταφρασμένο το 2006, έπειτα από την ολοκλήρωση μιας πολυετούς προσπάθειας από τη National Geographic Society.


Η ανακάλυψη του, σύμφωνα με πολλούς επιστήμονες, ανέτρεψε τα δεδομένα που γνωρίζαμε για τη σχέση του Χριστού με τον Ιωάννη.



Και αυτό γιατί, σε αντίθεση με την Καινή Διαθήκη που παρουσιάζει τον Ιούδα ως τον υπέρτατο προδότη του Ιησού, ο αρχαίος, δυσανάγνωστος κώδικας δίνει μια διαφορετική εκδοχή, σύμφωνα με την οποία ο Ισκαριώτης παρέδωσε τον δάσκαλό του κατ’ εντολή του ίδιου του Κυρίου του.

Ο πάπυρος με το Ευαγγέλιο του Ιούδα ανακαλύφθηκε στην έρημο Ελ Μίνια τη δεκαετία του '70 αλλά στη συνέχεια εξαφανίστηκε στον κόσμο των εμπόρων αρχαιοτήτων, ένας από τους οποίους το έκρυψε για 16 χρόνια σε μια τραπεζική θυρίδα στη Νέα Υόρκη. Τρεις δεκαετίες αργότερα, έφτασε στα χέρια του ελβετού καθηγητή και ειδικού στην κοπτική γραμματεία Ρόντολφ Κασέρ.

Επειδή ο κώδικας παρέμεινε κρυμμένος στην αιγυπτιακή έρημο για σχεδόν 1.700 χρόνια, ο πάπυρος διατηρήθηκε άθικτος. Ωστόσο, αφού τοποθετήθηκε στη θυρίδα, η κατάστασή του επιδεινώθηκε δραματικά. Κατά συνέπεια, η όλη διαδικασία συντήρησης και αποκατάστασης του χειρογράφου υπήρξε εξαιρετικά κοπιώδης. Για να ανασυνθέσουν το κείμενο, ο Ρόντολφ Κασέρ και η ομάδα του έπρεπε να ενώσουν γύρω στα χίλια κομμάτια παπύρου.




Το κείμενο γράφτηκε τον 3ο ή 4ο αιώνα στην κοπτική, γλώσσα που γραφόταν με ελληνικούς χαρακτήρες και μιλιόταν στην Αίγυπτο την πρωτοχριστανική εποχή. Πιστεύεται ότι είναι αντίγραφο του πρωτότυπου ευαγγελίου που συντάχθηκε στην ελληνική γλώσσα πριν από το 180 μ.Χ.

Οι μελετητές γνώριζαν την ύπαρξη του Ευαγγελίου του Ιούδα από αναφορές σε άλλα αρχαία κείμενα. Η παλαιότερη γνωστή αναφορά στο ευαγγέλιο του Ιούδα υπάρχει σε κείμενο του Ειρηναίου, επίσκοπου Λουγδούνου (Λιόν), το 180 μ.Χ.

Το σημαντικότερο εδάφιο του αμφιλεγόμενου ευαγγελίου είναι αυτό όπου ο Ιησούς λέει στον Ιούδα: «Εσύ θα θυσιάσεις τον άνθρωπο που με ενδύει».



Με άλλα λόγια, ο Ιούδας, διευκολύνοντας το θάνατο του Ιησού, τον βοηθά να απαλλαγεί από την υλική του σάρκα και να απελευθερώσει το θείο σπινθήρα του. Το γεγονός ότι ο Ιησούς αναθέτει αυτό το καθήκον στον Ισκαριώτη είναι ένα δείγμα του πόσο τον ξεχώριζε.

Οι ειδικοί λένε ότι πρόκειται για μια συγκλονιστική αρχαιολογική ανακάλυψη πολιτιστικού ενδιαφέροντος, που προσφέρει μια διαφορετική θεώρηση της σχέσης μεταξύ Ιησού και Ιούδα και που πλουτίζει τις γνώσεις μας για τις θεολογικές αντιλήψεις εκείνης της εποχής.

Εκτός από το ευαγγέλιο του Ιούδα, ο κώδικας περιλαμβάνει ένα κείμενο με τίτλο «Ιάκωβος», που αποδίδει την Πρώτη Αποκάλυψη του Ιακώβου από τον Nag Hammadi Codex V, μια απόδοση της Επιστολής του Πέτρου στο Φίλιππο και ένα κείμενο που τιτλοφορείται προσωρινά Βιβλίο του Αλλογενούς.

Ο συγγραφέας του Ευαγγελίου του Ιούδα παραμένει άγνωστος. Το πρωτότυπο ελληνικό κείμενο του ευαγγελίου, στο οποίο βασίστηκε αυτή η μετάφραση στα κοπτικά, θεωρείται ότι γράφτηκε ανάμεσα στην εποχή που διαμορφώθηκαν τα τέσσερα επίσημα Ευαγγέλια και το 180 μ.Χ. από μια ομάδα χριστιανών γνωστικών.



  newsbeast.gr

2 σχόλια:

ΛΥΧΝΟΣ ΚΑΙΟΜΕΝΟΣ είπε...

ένας καταρεγμένος ήρωας ήταν... όπως οι ήρωες όλοι...
γι’ αυτό και ο κώδικας κρυμμένος τόσα χρόνια. για να μην ανατρέψει τα εσκαμμένα. Η ιστορία όμως δεν παραγράφεται ούτε χαλκεύετε στο τέλος…

Ανώνυμος είπε...

Κατατρεγμένος ήρωας Ο Ιούδας; Και ο κώδικας παρέμεινε κρυμμένος τόσα χρόνια, για να μην ανατρέψει τα εσκαμμένα; Και ποια είναι αυτά τα εσκαμμένα; Μήπως όσα λένε τα τέσσερα "κανονικά" Ευαγγέλια; Δηλαδή τα εξής "άσχημα" πράγματα : ότι ο Ιησούς σταυρώθηκε, ετάφη και αναστήθηκε(κάτι που δεν αναφέρεται στο ευαγγέλιο του Ιούδα);
Αλήθεια, γιατί να θεωρήσουμε ξαφνικά ότι ο Ιούδας είναι ήρωας; Επειδή το διαβάζουμε σε έναν κοπτικό πάπυρο του 3ου αιώνα μ.Χ., που περιέχει ένα κείμενο που βασίζεται σε ελληνικό πρωτότυπο του 2ου αιώνα μ.Χ.; Και γιατί να μην θεωρήσουμε πιο αξιόπιστα τα τέσσερα "κανονικά" ευαγγέλια, που γράφτηκαν πιο νωρίς (άρα χρονικά πιο κοντά στον Ιησού και τα γεγονότα)και περιγράφουν τον Ιούδα απλά ως προδότη;
Αλλά, ακόμη και αν πει κάποιος πως τέτοια επιχειρήματα χρονολογικού τύπου δεν στέκουν, δεν βλέπω τον λόγο για τον οποίο ξαφνικά θα πρέπει να θεωρήσουμε αξιόπιστες ιστορικά τις πληροφορίες που περιέχει το ευαγγέλιο του Ιούδα. Είναι "ευαγγέλιο" (όπως αναγράφεται στον ίδιο τον πάπυρο), κείμενο "κατήχησης" της μικρής (και γενικά άγνωστης)γνωστικής ομάδας των Καϊνιτών / Καϊνών και όχι ιστοριογραφικό κείμενο. Επομένως, αν αρνούνται κάποιοι οποιαδήποτε ιστορική ακρίβεια όσον αφορά τις πληροφορίες που περιέχουν τα τέσσερα "κανονικά" ευαγγέλια, θα πρέπει να κάνουν το ίδιο και για το ευαγγέλιο του Ιούδα.
Κανείς δεν έκρυψε εσκεμμένα αυτό το κείμενο. Απλά χάθηκε, διότι με τον καιρό εξέλειψαν οι οπαδοί της έτσι κι αλλιώς μικρής γνωστικής αίρεσης που χρησιμοποιούσαν το ευαγγέλιο του Ιούδα.