Ενήλικες μόλις τώρα μαθαίνουν τι σημαίνουν οι στίχοι του Macarena -«Καταστράφηκαν τα παιδικά μας χρόνια»
Ενήλικες μόλις τώρα μαθαίνουν τι σημαίνουν οι στίχοι του Macarena -«Καταστράφηκαν τα παιδικά μας χρόνια»
Η γενιά Z και οι Millennials ισχυρίστηκαν ότι τα παιδικά τους χρόνια καταστράφηκαν αφού έμαθαν τι σημαίνουν πραγματικά οι στίχοι της Μακαρένα.
Το ισπανικό τραγούδι που κυκλοφόρησε το 1993 από τους Los Del Río έγινε αμέσως επιτυχία και έπαιζε σε κάθε γάμο, σε κάθε πάρτι γενεθλίων και σε κάθε σχολική γιορτή.
Αλλά ενώ τα παιδιά θα χοροπηδούσαν με τους στίχους και θα κούναγαν τους γοφούς τους, όσοι μεγάλωσαν στη δεκαετία του '90 και στις αρχές της δεκαετίας του 2000, σοκαρίστηκαν όταν ανακάλυψαν το πραγματικό νόημα του πονηρού τραγουδιού.
Το πιο συχνά ακουσμένο Macarena είναι ένα remix του πρωτότυπου τραγουδιού, το οποίο ερμήνευσαν αποκλειστικά οι Antonio Romero Monge και Rafael Ruiz Perdigones από τους Los Del Rio.
Το remix έγινε από τους Bayside Boys και η Κολομβιανοαμερικανίδα τραγουδίστρια Carla Vanessa τραγουδά τους στίχους στα αγγλικά.
Ωστόσο, φαίνεται ότι πολλοί ήταν πολύ απασχολημένοι να επικεντρωθούν στις χορευτικές τους ικανότητες αντί να ακούσουν τους στίχους.
Τι λένε οι στίχοι του Μακαρένα
Το Macarena είναι στην πραγματικότητα πολύ πικάντικο και αφορά μια νεαρή γυναίκα που κάνει τρίο με τους καλύτερους φίλους του φίλου της, ενώ εκείνος λείπει.
Σε μία στροφ΄γ, η Carla τραγουδάει: «Αλλά μην ανησυχείς για το αγόρι μου, Είναι ένα αγόρι που το όνομά του είναι Vitorino, Δεν τον θέλω, Δεν τον άντεχα, Δεν ήταν καλός, έτσι εγώ (χαχαχαχαχα), Τώρα, έλα τώρα, τι έπρεπε να κάνω; Ήταν έξω από την πόλη και οι δύο φίλοι του ήταν τόσο ωραίοι».
Αλλά στην αρχική εκδοχή του τραγουδιού των Los Del Rio, ο φίλος της έλειπε επειδή είχε καταταγεί στο στρατό.
Τα ισπανικά μεταφράζονται ελεύθερα ως εξής: «Η Macarena έχει έναν φίλο που το επώνυμό του είναι Vitorino, και όταν έφυγε για να καταταγεί στο στρατό την είδε με δύο φίλους του».
Ωστόσο, σε άλλο σημείο του τραγουδιού, η Macarena «ονειρεύεται» επίσης να αγοράσει στον εαυτό της μοντέρνα ρούχα από το El Corte Inglés - το οποίο είναι ένα από τα μεγαλύτερα πολυκαταστήματα της Ισπανίας. Θα ήθελε επίσης να μετακομίσει στη Νέα Υόρκη και να «αποπλανήσει έναν νέο φίλο».
Ο Jake Randall ανέβασε ένα βίντεο στο TikTok χορεύοντας το Μακαρένα, μέχρι που κατάλαβε τι λένε οι στίχοι και σταμάτησε
Το ρεφρέν μεταφράζεται ως εξής: «Δώσε στο σώμα σου χαρά, Μακαρένα, Γιατί το σώμα σου είναι γραφτό να σου δίνει χαρά και καλά πράγματα, Δώσε στο σώμα σου χαρά Μακαρένα, Έι Μακαρένα!».
Ο Βρετανός Jake Randall δημοσίευσε ένα κλιπ στο TikTok χορεύοντας τους ισπανικούς στίχους, μέχρι που η Carla άρχισε να τραγουδάει στα αγγλικά.
Τότε το πρόσωπό του ξαφνικά αλλάζει έκφραση και «παγώνει» καθώς συνειδητοποιεί ότι το τραγούδι Macarena αφορά το τρίο και την απιστία.
Ο ίδιος έγραψε στη λεζάντα του κλιπ: «Πόσο χρονών ήσουν όταν το τραγουδούσες αυτό;».
Το βίντεο συγκέντρωσε εκατοντάδες χιλιάδες likes με τον κόσμο να σχολιάζει τις σκέψεις του για την αποκάλυψη.
Ένας έγραψε: «Κοίταξα τα ισπανικά κομμάτια, χαχα, δεν είναι κατάλληλα για το σχολείο». Κάποιος άλλος είπε: «Χορεύαμε σε αυτό στις ντίσκο του δημοτικού σχολείου».
Ένας τρίτος έγραψε: «Περιμένετε ένα λεπτό. Δηλαδή αυτή είναι η Macarena; Με τους δύο φίλους του; Μας αποσπούσαν την προσοχή με αυτόν τον χορό! Όλα αυτά τα χρόνια δεν έδινα ποτέ σημασία. Είμαι σοκαρισμένος». Ένας τέταρτος σχολίασε: «Το τραγουδήσαμε αυτό και το χορέψαμε στην 4η δημοτικού».
Η Elizabeth DeVasto έφτιαξε ένα κλιπ που εξηγεί για το τι πραγματικά είναι η Macarena. Ο Cisco Viera, ο οποίος είναι γνωστός για τη μετάφραση τραγουδιών στο διαδίκτυο, αντέδρασε επίσης στη Macarena και είπε στον κόσμο τι πραγματικά αφορούσε το τολμηρό τραγούδι, ενώ ο κωμικός Anesti Danelis έκανε επίσης ένα βίντεο στο TikTok σχετικά με αυτό.
Σχόλια